庭のチューリップが咲きました
庭のチューリップが咲きました
妻Rの育てていたチューリップが咲きました。
チューリップと聞くと、「(頬ではなく)リップ(唇)にチューする」ことしか思い浮かばないおじさんはドキドキしてしまいます。
いやまてよ。リップは英語で、チューは日本語になっている。
チューが英語ならチューインガムのチュー(chew)だ。
となると、チューリップは「唇を噛む」ことになる。
そうは言っても他人の唇を噛んではいけない。
chew one's lip と言わねばならない。
唇は上下で二つあるから、chew one's lips か?
いやいや、二つを一度に噛むことは出来ない。(多分。試してみたが難しい)
一つを噛むにしても、(女性が悲しみを堪えて)下唇を噛む姿を見るといじらしいと感じるが、間違えて上唇を噛む姿を見ると、こちらも笑いを堪えるために下唇を噛むのでありました。
一日一回クリッククリック