語楽カフェ

趣味としての外国語学習

今日の京王ストア

今日の京王ストア

 

総菜コーナーにて

「怒っていないけど、いかリング(怒りing)」

 

お酒売り場にて

「Moët & Chandon」に付けられた値札に「モエエ シャンドン」

「萌えぇ」ですねえ。

「&」はフランス語で et(発音は「エ」)です。実は「&」の文字はEtの筆記体だったりするわけです

 

その隣には「Moët Impérial Chill Box」値札のカタカナ表記は「モエエ インペリアル チルボック」

ここでは「&」が無いので、「モエエ」ではなく「モエ」が正しいですね。最後がボックで終わっているのは謎です。