語楽カフェ

趣味としての外国語学習

英文短信

 
事前の準備はしていたものの、日本語版の注記がいろいろ変わって、実質英語版を作成するのに与えられた時間が1日。
監査法人のチェックも含めてその時間なので、原稿作成にかけられる時間は余りありませんでした。
 
同僚が前日に作成したドラフトを早朝出社して添削。
 
今回はいろいろ会計基準の変更がありましたが、基準の英文名称は財務会計基準機構のホームページの英語のページで確認。
 
内閣府令の名称の英訳は確認する時間が無く、過去のものを参考に。
 
日英同時開示はしんどいです。