語楽カフェ

趣味としての外国語学習

「古民具を通した交流の場」などの新語他、言葉の遊びで時間をつぶす

「古民具を通した交流の場」などの新語他、言葉の遊びで時間をつぶす

  

「古民具る」

commingle

〈…を〉混合する.

〔…と〕混じり合う 〔with〕

 

新英和中辞典 第6版 (研究社)

 

 

バックシャン

今はすっかり使われなくなった「後姿美人」。

シャンがドイツ語の「schön」から来ていたと知ったのはつい最近です。

ここからの発展形で、「マジきれい」な人のことを「マジシャン」

あまりの美しさにマジックを見せられているように魅せられてしまうのでした。

 

 

リンパ

最近リンパマッサージなどが流行っておりますが、リンパは英語でlymphと言うらしいです。

発音は「リンフ(最後は f の音)」 

リンパがリンフになるのであれば、ニンプ(妊婦)がニンフ(妖精)になっても良いのではないでしょうか(意味不明)

というネタを手帳に書いていたのですが、妊婦と書けずに妖婦と書き始めていたので通じるものがあるのでしょう(さらに意味不明)

 

 

ブレーメンの音楽隊

失礼な男達(無礼 men)で結成された音楽隊。

 

 

日本の田舎にあるのにアメリカに進出したような

米穀(べいこく)店

 

 

お琴の演奏会を変わった場所で

ダンキン(弾琴)ドーナツ

 

一日一回クリッククリック 

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ