免許申請
免許申請
遅い昼休みを取って、都庁に通訳ガイド免許の申請に行きました。
これまでの英語、イタリア語の免許に、フランス語を追加する手続きです。
来年度(4月)からは、免許証ではなく登録証になるのですが、東京都のホームページも内容が変わっていて、新しい手続きについても若干触れられていました。
窓口の方とお話をしましたが、新しい登録証は語学単位で作成されるので、そうなると私は3枚持ち歩くことになります。
もちろん、現在の免許証は書き換えなくても有効なので、そのままでも良いのですけれど。
これとは別に、東京都から手紙が来ていて、「来年度からの通訳案内士法により、これまでの免許制度から登録制度に変更になるが、新法の27条の規定により、その登録簿は公衆の閲覧に供されることになる。
よって、登録簿への記載を望まない人は、登録抹消の依頼を出して欲しい 」
とのことでした。これまではこっそり誰にも知られずにガイドの免許証を持っていて、合コンのネタに使っていた人たちは、旅行業者からの電話や怪しげなセールスの電話が殺到するのを嫌って登録を抹消するのではないでしょうか。
ただ、一旦抹消した後の再登録の手続きなど良く分からないので、とりあえずは様子見とします。
3/21 に、ハロー通訳アカデミーで新通訳案内士法の説明会があるので、そこで少し明らかにされるかも知れません。
出席予定です。