語楽カフェ

趣味としての外国語学習

通訳ガイド検定

2007-01-06

お薦めリンク 1.インターネット書店一括検索 先日のハリーポッターのドイツ語?によるイタリア語カテゴリー版はこちらで見つけました。 2.Nori のバイリンガルを目指そう! The Japan Times のブログの一つ。 RSSが見つからなくて、RSSリーダーで読めずに…

ハローオフ会

ハローオフ会 今日は阿佐ヶ谷のハローで通訳案内士試験の一次試験(英語、邦文試験)の解答会がありました。 それに引き続いてミクシィのハローのコミュのオフ会があるというので、行ってきました。 北口のラピュタでランチをしようと思って行ったのですが、予…

2006-04-15

聞き間違い 仕事が一息ついて、後ろの席のKさんが話しかけて来ました。 別の部のI君の話をして 「死に急ぐ人はいいですね」 「!?」 しばらく意味が取れずに沈黙しました。 前後の文脈から「都心に住む人はいいですね」だったとわかるのに、2秒弱かかった…

免許申請

免許申請 遅い昼休みを取って、都庁に通訳ガイド免許の申請に行きました。 これまでの英語、イタリア語の免許に、フランス語を追加する手続きです。 来年度(4月)からは、免許証ではなく登録証になるのですが、東京都のホームページも内容が変わっていて、新…

2006-02-26

ハロー通訳アカデミー合格祝賀会 新宿のセンチュリーハイアットで行われた合格祝賀会に参加してきました。 合格者とこれから受験する人あわせて400名くらい参加されると聞いていましたが、この試験はこんなに注目されているのだと再認識いたしました。 大阪…

2006-01-31

ラッシュ 親会社に出した報告に対して、電子メールで照会が来ました。 タイトルの頭に、「RUSH」と書かれていました。 同僚のKさん、「これはどういう意味でしょうかね。急ぎということでしょうかね」 Kさんもイギリスで働いていたことがあるのですが、こ…

通訳ガイド試験二次

通訳ガイド試験二次 法政大学のポワソナードタワーで、通訳ガイド試験(フランス語)二次試験を受けてきました。 受付が15.00だったので、昼過ぎまで家にいたのですが、途中でハローからのメルマガが届き、先週の英語受験者の口述試験レポートがアップされたと…

ガイド試験まであと24時間

ガイド試験まであと24時間 いよいよあと24時間。 焦る焦る。 英語の時ももっと勉強してました。 月曜にフランス人と晩ご飯を食べたので、話す方はだいぶ感覚が戻ってきていますが.... フランスでの日本車の話になった時に、「スズキ キャッキャッ」とか…

通訳ガイド試験

通訳ガイド試験 邦文試験が無ければ、ただの外国語試験です。 時事用語/ガイド用語にはあまりとらわれない(特に一次の外国語試験)が鍵でしょうか。 私がイタリア語/英語で受けた時は、時事単語・日本的事象単語の外国語訳が一次試験で配点20点でした。(…