語楽カフェ

趣味としての外国語学習

ロンドンバス

ロンドンバス

ロンドンの二階建てバスの呼び名を決めたのは、関西人だったらしいです。

初めての二階建てバスに驚いた関西人が、

ダブルでっかぁ~!?

ここからダブルデッカーという名前がついたようです。

新英和中辞典 第6版 (研究社

duble‐decker

二階付き乗り物; (特に)ダブルデッカー(バス) 《★【解説】 ロンドンを走る真っ赤なバスをいう; 車掌がいて後部にドアのない出入り口がある; 最近では自動ドアのワンマンバスが走っている; 二階では着席しなければいけない》.

ちなみに作り話でした。ごめんなさい。

今朝、都営三田線で、都営線の一日乗車券「ワンデーパス」の中吊り広告を見ました。

英語が分からないと、ワンデーもワンダーも一緒に思えて、「それはアメリカ英語イギリス英語の違いよ」などと言ってしまうかも知れないのですけれど、驚き満載の「ワンダパス」もネーミングとしては良いかも知れません。

先日書いた「ワンダーブラ」が「ワンデーブラ」になると、使い捨てブラジャーになってしまいますが、それはそれでムフフな需要があるような気がします。

ワンデーというと使い捨てコンタクトレンズ「ワンデーアキュビュー(1 day Acuvue)」

このネーミングはどこから来たのでしょうか。

気になるのが「ACU」のところです。

Acu と聞くと、acute pain (鋭い痛み)とか、acupuncture (鍼治療) とかを思い出して、痛そうな感じがするのですけれど、私だけでしょうか。