語楽カフェ

趣味としての外国語学習

2007-02-10

飲み会

金曜の夜は、コスモピアさんの声かけによる、「ツル先生柴ちゃん: 合同オフ会」に参加しました。

「ツル先生柴ちゃん」と言うのは、「リーダー英語」の共著者の、鶴田 知佳子さん柴田 真一さんのことです。

柴田さんはポリグロットから「実践金融英語講座」というメルマガを出していて、私もかつて同じポリグロットから「実践金融イタリア語」「実践金融フランス語」のメルマガを出していたことから、以前から顔見知りでした。

ということで、今回は柴田さんに会うために行ったのでした。

オフ会は25名ほどの参加者で、みなさん基本的には英語の方でした。

通訳翻訳ジャーナルで私の記事を読んでいただいた方が1名いらっしゃいましたが、まだまだ私のこのブログは全く知られておりませんでした。

(すこしおちゃらけを減らして、真面目な内容に特化しようかしらん)

語学関係も何か目標が欲しいなと思っていて、先日家に届いたインタースクールパンフレットなど最近見ながら「通訳勉強をやるか」と思っていたこともあり、鶴田さんにごあいさつをしに行きました。

すると、なんとっ!!

鶴田さんとは同じ時期にミラノにいて、同じビルの上下の階で働いていたことが分かりました。

共通の知人の話題で、しばらく盛り上がりました。

来週土曜日東京外国語大学でのイベントにお誘いいただきました。

参加検討中です。

パンフレットはこちら(pdf が開きます)






リーダーの英語

リーダーの英語

塗りたくる

「タクる」と言うのが、「タクシーに乗る」という意味だという話は、以前の記事にも書きました。

でも、「塗りたくる」は、黒塗りのタクシーハイヤーに乗ることではありません。

大辞林 第二版 (三省堂)では、三番目の意味

(3)動詞連用形の下に付いて、荒々しく…する、盛んに…するの意を表す。

「塗り―・る」

とありました。

(ラグビーで荒々しくタックルするのは「タックルたくる」?)

塗りたくる以外にこの「たくる」を見たことがありません。

見つけた方はご連絡ください。

明日来る? (あしたくる) などは反則ですけれど、面白ければ歓迎です。


今日の語彙

今日アナグラム的言い間違い

おかちめんこ -> おかめちんこ

今日回文的お店の名前

焼き鳥ときや

東京駅の近くのTOKIAにこんな名前の焼鳥屋があるとナイスです。

って言うか、デルーカ、ケユーカ と韻を踏む

成城学園前整体に久しぶりに行きました。

ビル成城コルティの1階に、Dean & Deluca (ディーンデルーカ)があるのですが、その真上の2階には、KEYUCAという雑貨屋があります。

(残念ながらその上の3階は、鳥居内科クリニックでした)

百円あったらマックに行かずに

下高井戸で降りて、駅前のマックには目もくれず、たつみやのタイヤキを購入。

百円也。