2007-01-08
ハリーポッター アズカバンの囚人 読了
最後は夜中二時半までかけて一気に読みました。
第一話は映画(日本語字幕)で見て、第二話はフランス語で読み、第三話はイタリア語で読みました。
SSS英語学習法研究会では、『日本語の本で第1巻(第1章)を読み、英語で第2巻(第2章)のように英語と日本語で交互に読むこと』をシマウマ読みというのですが、カラフルな縞になりそうです。
第四話は英語で読もうかと思っていたのですが、スペイン語で読もうかと考え始めました。
「今年はドイツ語!」と思っていたのですが、教材の入手の容易さとか、仏語・伊語と近いとか、使える地域が広いとか、ラテン系の女性はきれいだとか、種々の理由でスペイン語に傾いています。
スペイン語の本はどこで買えるでしょうか。
神保町のイタリア書房は、店の名前の割にはスペイン語の本がたくさん置いてあるのですが、こちらはかなり高めです。
とりあえず、次はフランス語を読むのでその間にもう少し考えます。
昨年前半に読んだダヴィンチコード + 8月下旬の多読開始以降、年初来読んだ語数
仕事関連は除く
英語 567,000
伊語 508,000
仏語 414,000
計 1,489,000
もう少しで 150万語!!